Всем известная сказка о трех поросятах приобретает совершенно иное звучание при художественном переводе ее на старославянский язык. Озвучка соответствующая. Озвучено специально для проекта Аудиокниги
Когда собираются вместе такие беспрецедентные эксцентрики, немыслимые теоретики, невероятные коммерсанты, ненавязчивые поставщики, загадочные пасторы, исключительные изобретатели и любители необычных
Когда собираются вместе такие беспрецедентные эксцентрики, немыслимые теоретики, невероятные коммерсанты, ненавязчивые поставщики, загадочные пасторы, исключительные изобретатели и любители необычных
А в Иванове, тем временем, шла борьба. Он никак не мог принять в себе еврея: — Это что же такое делается, — орал он, размахивая руками, куда не сунься все уже там — здесь Лифшиц, тут Федерман, а дома
Когда собираются вместе такие беспрецедентные эксцентрики, немыслимые теоретики, невероятные коммерсанты, ненавязчивые поставщики, загадочные пасторы, исключительные изобретатели и любители необычных
Когда собираются вместе такие беспрецедентные эксцентрики, немыслимые теоретики, невероятные коммерсанты, ненавязчивые поставщики, загадочные пасторы, исключительные изобретатели и любители необычных
Криминальные авторитеты Москвы благополучно переселились в Израиль, сменили имидж и замаливают грехи прошлого в тепле, комфорте и при бабках. Юмористический рассказ в исполнении автора.
«Мое первое романтическое увлечение длилось год. За это время я не мог придумать для своей дамы ни одного комплимента. Я должен был познать женщину, чтобы преодолеть робость. Вскоре мне представился
Такого привередливого пациента больница ещё не видела. Всё-то ему неладно, все-то здесь непрофессионалы! Как такого лечить? Но для начала скажите сами, вам понравилось, если в приёмном отделении, вы
Содержание: Сердце и крест (переводчик: М. Урнов) Выкуп (переводчик: М. Урнов) Друг Телемак (переводчик: М. Урнов) Справочник Гименея (переводчик: М. Урнов) Пимиентские блинчики (переводчик: М.
Рассказы полны искрометного юмора и тонкой сатиры. Современный бизнес, служители порядка, а также бытовые ситуации показаны под неожиданным углом. Содержание: Кандидат каких-то наук Устное
Разумеется, это байки. Их и до Веллера рассказывали как анекдоты… Но Веллер рассказал по- своему, со своими характерными замечаниями и комментариями ситуации, своим тоже характерным языком. И
К великому сожалению приходится констатировать, что вполне читабельный в своих фэнтезийных повестях автор, Игорь Шабельников, занимается ещё и литературными пародиями. Он, оказывается, написал
В «Модном адвокате» беда обвиняемого совсем не в том, что он опубликовал статью на запрещенную тему. И даже не в том, что его инициалы СР очень похожи на аббревиатуру печально известной партии… Беда
Смехотонная бомба хохмического масштаба для любителей интеллектуального юмора. Где-то среди тёмной материи в далёкой перевёрнутой галактике в области множества параллельных миров существует вроде бы
Уникальный в своем роде сетевой дневник, написанный от лица «капитана Плинтуса, сКота второго ранга», в виде заметок. В интернете получил известность благодаря крылатой фразе «Нассал под кресло»,
… Позавчера, точно в десять часов семнадцать минут утра, у теразийского фонтана я встретил госпожу Виду и, подойдя к ней, осведомился, как положено, о ее здоровье, а затем как бы невзначай прибавил:
Андрей Кивинов — известный российский писатель и сценарист, автор множества популярных книг, по мотивам которых были созданы такие знаменитые телевизионные проекты, как «Убойная сила» и «Улицы